Anasayfa İletişim

Web Sitesi Çeviri /Tercüme Hizmetleri

 
Web sitelerinin tercümesi, tasarımının düzenlenmesi ve uluslararası yayına uygun hale getirilmesi işlemlerini kapsar. Küreselleşen ticaret dünyasında web sitesi bir şirketin vazgeçilmez parçası haline gelmiştir. Web sitenizin diğer dillerde de yayın yapması şirketinizin dünyaya açılan penceresi niteliğindedir. Şirketler için Web Sitesi, internet çağında firmalarını uluslar arası tanıtmanın en hızlı ve etkili yoldur.
 
Bu nedenle web sitesi tercümesi, diğer tercüme işlerinden daha fazla teknik bilgi gerektirmenin yanı sıra, yabancı dilin konuşulduğu ülkenin kültürünü, yaşam tarzını iyi derecede bilmeyi ve tarihsel süreçte dil çözümünü gerçekleştirmiş olmayı gerektirir.
Araştırmalar web kullanıcılarının kendi ana dillerinde ticarete dört kat daha fazla yatkın olduklarını kanıtlamıştır. Web sitesi çevirileri şüphesiz İnternet pazarlama stratejisinin anahtarıdır.
 
Ayrıca Gerçek Tercüme Olarak Web Sitelerin Tercümesi Konularında Yeminli Tercüme Hizmeti De Vermekteyiz.
 
 
Noter tasdiği gerektiren, apostil ve kaymakamlık onayı ve valilikten onaylatılacak tüm belgeleriniz için bize başvurabilirsiniz.
 
 
Web Sitelerin Noter Yeminli Tercümesini Yaptırırken Orijinal Belgeyi Getirmemiz Şart Mı?
 
Web Sitelerin Tercümesini yaptırırken belgenizin orijinali olmasa da olur. Türkçeye yada talep edilen dile çevirisi yapılacak olan belgenizin orijinalini kaybetmiş olabilirsiniz veya belgenizin aslı yurtdışında olabilir. Bağlı olduğumuz noterden “fotokopiden tercüme’dir” ibaresi konularak noterden onaylatabilirsiniz.
 
 
Web Sitelerin Tercümesini, Noter Yeminli Tercümesi İle Normal Tercüme Arasında Fiyat Farkı Var Mı?
 
Normal yeminsiz ve notersiz Web Site çeviri fiyatı daha düşüktür, Yeminli tercümede belgeler genellikle matbu evrak şeklinde olup çıktıları alınır, kaşelenir ve imzalanır, müşteri isterse de yeminli olarak hazırlanan evrak taratılarak(Scan edilerek) gönderilir,  noter işlemi yaptırılacak ise çevirinin birer nüshası noterde kalacak şekilde toplam 2’şer adet çıktı alınır, yani işlemi ve sorumluluğu daha çok ve daha maliyetlidir. Bu durumda Normal tercüme ile Noter Yeminli Tercüme arasında fark oluşmaktadır.
 
 
“Noter ücreti” yaptığımız tercüme ücretine dahil değildir. Noter ücreti, notere ödenen tasdik ücretidir, tercüme ücreti ise büromuzun yapmış olduğu çeviri hizmeti bedelidir.
 
Noter Tasdik Ücretleri Tüm Noterlerde Aynı Mıdır?
 
Evet, Türkiye genelinde tüm noterlerde geçerli olmak üzere belirlenmiş sabit fiyatları vardır, ancak belgenin içeriği, sayfa satır sayısı, kelime yoğunluğu vs. gibi hususlardan dolayı noterden notere göre bir miktar fiyat farkı çıkmaktadır.
 
 
 
Web Sitelerin Noter Yeminli Tercümeleri için doğru adres – Gerçek Tercüme
 
 
 
Web Sitelerin Tercümesi İçin  http://www.gercektercume.com/iletisim/ Adresi Üzerinden Bizimle İrtibata Geçiniz. 
 


 
Referanslar
  • teklif
  • Tercümeler