Anasayfa İletişim

Evlilik Cüzdanı Çeviri / Tercüme Hizmetleri


Evlilik cüzdanı göçmenlik başvurusu, sosyal yardım talepleri, ortak banka hesapları, eşin hayat sigortasından hak iddia edilmesi gibi sadece birkaçını sayabildiğimiz konularda kullanılabilir. Önemli bir yasal statünün kanıtı olduğu için evlilik belgeleri açık, tam ve eksiksiz bir şekilde tercüme edilmelidir.
Ayrıca vize alım işlemleri sırasında evliyseniz bulundurmanız gereken belgelerden biridir.  Bunu bazı ülkeler şart koşarken bazı ülkelerde istememektedir. Green Card kazandıysanız Amerikan Elçiliği ya da Konsolosluğu Evlilik Cüzdanınızın çevirisini noter tasdiksiz Yeminli Tercüman kaşeli olarak talep etmektedir. Eğer sizinde evlilik cüzdanınızın başta İngilizce olmak üzere diğer tüm ticari dillere çevirisi lazımsa lütfen bizden bu konuda fiyat alınız. Türkiye’nin ya da Dünyanın her yerine kargo ile çevirilerinizi ulaştırıyoruz.
Evlilik Cüzdanı Tercümelerinde uzman çevirmen kadrosuyla tüm dillerde geniş hizmet yelpazesiyle sizlere kaliteli ve güvenilir bir çeviri hizmeti sunmayı ilke edinmiştir.
Ayrıca Gerçek Tercüme Olarak Evlilik Cüzdanı Tercümelerinde Yeminli Tercüme Hizmeti De Vermekteyiz.
 
Noter tasdiği gerektiren, apostil ve kaymakamlık onayı ve valilikten onaylatılacak tüm belgeleriniz için bize başvurabilirsiniz.
 
Evlilik Cüzdanı Çevirilerinin,  Noter Yeminli Tercümesini Yaptırırken Orijinal Belgeyi Getirmemiz Şart Mı?
 
Evlilik cüzdanı Çevirilerinin Noter Yeminli Tasdiki yaptırırken belgenizin orijinali olmasa da olur. Türkçeye yada talep edilen dile çevirisi yapılacak olan belgenizin orijinalini kaybetmiş olabilirsiniz veya belgenizin aslı yurtdışında olabilir. Bağlı olduğumuz noterden “fotokopiden tercüme’dir” ibaresi konularak noterden onaylatabilirsiniz.
 
 
Evlilik Cüzdanı Çevirilerinin, Noter Yeminli Tercümesi İle Normal Tercüme Arasında Fiyat Farkı Var Mı?
 
Normal yeminsiz ve notersiz Evlilik Cüzdanı Çeviri fiyatı daha düşüktür, Yeminli tercümede belgeler genellikle  matbu evrak şeklinde olup çıktıları alınır, kaşelenir ve imzalanır, müşteri isterse de yeminli olarak hazırlanan evrak taratılarak(Scan edilerek) gönderilir,  noter işlemi yaptırılacak ise çevirinin birer nüshası noterde kalacak şekilde toplam 2’şer adet çıktı alınır, yani işlemi ve sorumluluğu daha çok ve daha maliyetlidir. Bu durumda Normal tercüme ile Noter Yeminli Tercüme arasında fark oluşmaktadır.
 
 
“Noter ücreti” yaptığımız tercüme ücretine dahil değildir. Noter ücreti, notere ödenen tasdik ücretidir, tercüme ücreti ise büromuzun yapmış olduğu çeviri hizmeti bedelidir.
 
Noter Tasdik Ücretleri Tüm Noterlerde Aynı Mıdır?
 
Evet, Türkiye genelinde tüm noterlerde geçerli olmak üzere belirlenmiş sabit fiyatları vardır, ancak belgenin içeriği, sayfa satır sayısı, kelime yoğunluğu vs. gibi hususlardan dolayı noterden notere göre bir miktar fiyat farkı çıkmaktadır.
 
Evlilik Cüzdanı Çevirilerinin, Noter Yeminli Tercümeleri İçin Doğru Adres – Gerçek Tercüme
 
Evlilik Cüzdanı Tercümeleri İçin  http://www.gercektercume.com/iletisim/ Adresi Üzerinden Bizimle İrtibata Geçiniz.  
 


 
Referanslar
  • teklif
  • Tercümeler