Anasayfa İletişim

ATA Karnesi Tercümesi

 
ATA karneleri uluslararası Geçici İthalat Sözleşmesi ve Ekleri kapsamında, taraf ülkeler arasında, başka herhangi bir belgeye gerek duyulmaksızın, eşyanın geçici olarak ithalat ve ihracatını sağlayan gümrük belgeleridir. Özellikle gümrük işlemlerinin, yurt dışı giriş ve çıkış işlemlerinin gecikmemesi hususunu dikkate alarak tercüme hizmet sistemimizi bu ihtiyaçları göz önünde bulundurarak şekillendirmektedir.
 
Türkiye’nin en büyük çeviri büroları arasında yer alan Gerçek Tercüme’nin temel uzmanlık alanlarından biri de ATA Karnesi tercümesidir. . ATA Karnesi tercümesi konusunda geniş bir bilgi birikimine ve engin bir deneyime sahiptir.
ATA Karnesi konusunda ülkemizin seçkin ve büyük firmalarına yıllardır başarıyla çeviri hizmeti sunmaktadır.
Müşterilerimizin beklentileri, sunduğumuz ATA Karnesi Tercüme Hizmetinin temelini oluşturur. 
ATA Karnesi Tercümelerinde  ulusal ve uluslararası düzeyde çeviri hizmetleri sunmaktayız.
Güvenilir, hızlı ve sorunsuz bir ATA Karnesi Tercüme Hizmeti almak istiyorsanız, ister kurumsal ister bireysel yazılı-sözlü tüm profesyonel çevirilerinizde çözüm ortağınız olmaya hazırız.
ATA Karnesi Tercümelerinde uzman çevirmen kadrosuyla tüm dillerde geniş hizmet yelpazesiyle sizlere kaliteli ve güvenilir bir çeviri hizmeti sunmayı ilke edinmiştir.
Ayrıca Gerçek Tercüme Olarak ATA Karnesi Tercümelerinde Yeminli Tercüme Hizmeti De Vermekteyiz.
Noter tasdiği gerektiren, apostil ve kaymakamlık onayı ve valilikten onaylatılacak tüm belgeleriniz için bize başvurabilirsiniz.
 
ATA Karnesi Çevirilerinin,  Noter Yeminli Tercümesini Yaptırırken Orijinal Belgeyi Getirmemiz Şart Mı?
 
ATA Karnesi Çevirilerinin Noter Yeminli Tasdiki yaptırırken belgenizin orijinali olmasa da olur. Türkçeye ya da talep edilen dile çevirisi yapılacak olan belgenizin orijinalini kaybetmiş olabilirsiniz veya belgenizin aslı yurtdışında olabilir. Bağlı olduğumuz noterden “fotokopiden tercüme’dir” ibaresi konularak noterden onaylatabilirsiniz.
 
 
ATA Karnesi Çevirilerinin, Noter Yeminli Tercümesi İle Normal Tercüme Arasında Fiyat Farkı Var Mı?
Normal yeminsiz ve notersiz ATA Karnesi çeviri fiyatı daha düşüktür, Yeminli tercümede belgeler genellikle  matbu evrak şeklinde olup çıktıları alınır, kaşelenir ve imzalanır, müşteri isterse de yeminli olarak hazırlanan evrak taratılarak(Scan edilerek) gönderilir,  noter işlemi yaptırılacak ise çevirinin birer nüshası noterde kalacak şekilde toplam 2’şer adet çıktı alınır, yani işlemi ve sorumluluğu daha çok ve daha maliyetlidir. Bu durumda Normal tercüme ile Noter Yeminli Tercüme arasında fark oluşmaktadır.
 
“Noter ücreti” yaptığımız tercüme ücretine dahil değildir. Noter ücreti, notere ödenen tasdik ücretidir, tercüme ücreti ise büromuzun yapmış olduğu çeviri hizmeti bedelidir.
 
Noter Tasdik Ücretleri Tüm Noterlerde Aynı Mıdır?
 
Evet, Türkiye genelinde tüm noterlerde geçerli olmak üzere belirlenmiş sabit fiyatları vardır, ancak belgenin içeriği, sayfa satır sayısı, kelime yoğunluğu vs. gibi hususlardan dolayı noterden notere göre bir miktar fiyat farkı çıkmaktadır.
 
ATA Karnesi Çevirilerinin, Noter Yeminli Tercümeleri İçin Doğru Adres – Gerçek Tercüme
 
ATA Karnesi Tercümeleri İçin  http://www.gercektercume.com/iletisim/ Adresi Üzerinden Bizimle İrtibata Geçiniz.  
 
 
 


 
Referanslar
  • teklif
  • Tercümeler