Polonya’nın Euro bölgesine katılmamış olması da ekonomik krizden fazla etkilenmemesini sağlamıştır.
Dış ticaret verileri incelendiğinde, Polonya Ekonomi Bakanlığı’nın tahmini verilerine göre 2010-2011 yıllarında ihracat 154,4 milyar Dolar’dan 188,9 milyar Dolar’a, ithalat 172,9 milyar Dolar’dan 209,4 milyar Dolar’a çıkmış, bu şekilde ticaret hacmi 327,3 milyar Dolar’dan 398,3 milyar Dolar’a yükselmiştir. Polonya’nın dış ticaretinde ilk sıralarda yer alan ülkeler, ihracatta sırasıyla Almanya, İngiltere, Çek Cumhuriyeti, Fransa ve İtalya; ithalatta ise, Almanya, RF, ÇHC, İtalya ve Fransa’dır.
Eğer Polonya’da ticari veya başka amaçlı görüşmeleriniz varsa veya Polonya’dan gelen misafirlerinizle yapacağınız her türlü görüşme, toplantı vs. gibi işlerinizde Kaliteli ve Deneyimli Lehçe Tercümanlarımız yardımcı olmaktadırlar.
Lehçe sözlü tercümanlarımızın çoğu başta Ticari anlaşmalar, Şirket içi görüşmeler, Telefon görüşmeleri başta olmak üzere Noter huzurunda vekaletname ve taahütname hazırlama, yurtdışı ile telefon görüşmesi çeviri gibi konularda yardımcı olur.
Lehçe teknik çevirmenlik , hukuki veya bankacılık gibi alanlarda ise belirli tercümanlarımız yardımcı olmaktadır.
Uzmanlık gerektirmeyen Lehçe sözlü tercümelerinizde uygun fiyatla öğrenci kadromuzdan çevirmenler sağlanabilmektedir.
Lehçe Sözlü tercümanlarımız çoğu ardıl/konsekütif çeviri yapmaktadır ancak simultane tercüme için ayrı bir yetenek gerektirdiğinden herkes yapmamaktadır, simultane çevirilerde yapılan işte yoğun bir şekilde dinlenmesi, düşünülmesi ve konsantre olunması gerektiği için daha zahmetli olup Lehçe tercümanlarımız tarafından daha az tercih edilmektedir.
Tercümanlarımızın çoğu genelde Türk dilinden Lehçe ve Lehçe dilinden Türkçeye tercume yaparlar, talep ettiğiniz sözlü çevirinizde Lehçe haricinde İngilizce gibi yanında en az bir dil daha bilen çevirmen, ekibimiz haricindeki tercümanlardan da araştırılarak temin edilir.
Sözlü tercümeler; ihtiyacınıza göre yeminli Lehçe mütercim çevirmen veya yemin belgesi olmayan tercümanımız aracılığı ile karşılanır, şirket sözleşmeleri, yabancıların hastane randevusu, makine kurulumu gibi çevirilerde yemin zaptı zorunluluğu yoktur, dil bilmeyen yabancı kişiye vekalet çıkartılması mahkeme nezdinde çeviri ve evlilik dairelerinde ise yeminli mütercim belgesi ile Lehçe tercümanlarımız yardımcı olmaktadır.
Lehçe sözlü tercüman ihtiyacımız anında karşılanabiliyor mu ?
O an arkadaşımızın müsaitlik durumuna bağli olmakla beraber genellikle Lehçe için arkadaşlarımız bulunabiliyor gün içinde İstanbul Avrupa ve Anadolu yakası için temin edilebilirdir, başka şehir ve ülkeler için büromuzdan bilgi alınız. Diğer dilleri ise en az 1-2 gün öncesinden isterseniz çevirmen programını erkenden ona göre yüksek olasılıkla ayarlanabilir.
Lehçe tercümeniz ile ilgili olarak tercümanlık süresi bir saatten fazla süren seminer, kongre ve konferanslara en az iki tane Lehçe simultane tercuman gönderiyoruz.
Lehçe sözlü tercümanlarımız şehir dışı da hizmet vermektedirler konaklama yol ücreti gibi oluşabilecek fiyat farkı için 0212 216 80 51 telefon numarasından firmamızı arayarak bilgi alınız.