Anasayfa İletişim

Diploma Çeviri / Tercüme Hizmetleri

 
Her ülke veya toplumda diploma bir kişinin mesleki yeterliliğini gösteren özellikle iş ararken veya daha üst düzey eğitime başvururken istenen bir belgedir.
Yabancı ülkelere yapacağınız göçmenlik başvurularında, yabancı şirketlere yapacağınız iş başvurularınızda veya yurt dışı öğrenimi için başvurularınızda çevirisi istenen evrakların arasında yer alan Ön lisans veya Üniversite Diploması, aslına uygun çevrildiği belirlenmesi için yeminli tercümanlarca çevirilerinin yapılması gerekir. Diploma, transkript, öğrenci belgenizi Türkçeden diğer dillere ya da diğer dillerden Türkçeye tercüme ediyor, çevirinizi aynı gün içerisinde Noter yeminli şekilde teslim ediyoruz.
 
·          Geçici Mezuniyet Belgesi Çevirisi
·          Lise Diploması Çevirisi,
·          Ön Lisans Diploması Çevirisi,
·          Lisans Diploması Çevirisi,
·          Yüksek Lisans Diploması Çevirisi,
·          Mezuniyet Belgesi Çevirisi,
·          Öğrenci Belgesi Çevirisi,
·          Uzmanlık Belgesi Çevirisi,
·          Tasdikname Çevirisi,
·          Transkript Çevirisi,
·          Yurtdışı Başvuru Belgeleri Çevirisi,
·          Pasaport Çevirisi
Diploma Tercümelerinde uzman çevirmen kadrosuyla tüm dillerde geniş hizmet yelpazesiyle sizlere kaliteli ve güvenilir bir çeviri hizmeti sunmayı ilke edinmiştir.
Ayrıca Gerçek Tercüme Olarak Diploma Tercümelerinde Yeminli Tercüme Hizmeti De Vermekteyiz.
 
Noter tasdiği gerektiren, apostil ve kaymakamlık onayı ve valilikten onaylatılacak tüm belgeleriniz için bize başvurabilirsiniz.
 
Diploma Çevirilerinin,  Noter Yeminli Tercümesini Yaptırırken Orijinal Belgeyi Getirmemiz Şart Mı?
 
Diploma Çevirilerinin Noter Yeminli Tasdiki yaptırırken belgenizin orijinali olmasa da olur. Türkçeye yada talep edilen dile çevirisi yapılacak olan belgenizin orijinalini kaybetmiş olabilirsiniz veya belgenizin aslı yurtdışında olabilir. Bağlı olduğumuz noterden “fotokopiden tercüme’dir” ibaresi konularak noterden onaylatabilirsiniz.
 
 
Diploma Çevirilerinin, Noter Yeminli Tercümesi İle Normal Tercüme Arasında Fiyat Farkı Var Mı?
 
Normal yeminsiz ve notersiz Diploma tercüme fiyatı daha düşüktür, Yeminli tercümede belgeler genellikle  matbu evrak şeklinde olup çıktıları alınır, kaşelenir ve imzalanır, müşteri isterse de yeminli olarak hazırlanan evrak taratılarak(Scan edilerek) gönderilir,  noter işlemi yaptırılacak ise çevirinin birer nüshası noterde kalacak şekilde toplam 2’şer adet çıktı alınır, yani işlemi ve sorumluluğu daha çok ve daha maliyetlidir. Bu durumda Normal tercüme ile Noter Yeminli Tercüme arasında fark oluşmaktadır.
 
 
“Noter ücreti” yaptığımız tercüme ücretine dahil değildir. Noter ücreti, notere ödenen tasdik ücretidir, tercüme ücreti ise büromuzun yapmış olduğu çeviri hizmeti bedelidir.
 
Noter Tasdik Ücretleri Tüm Noterlerde Aynı Mıdır?
 
Evet, Türkiye genelinde tüm noterlerde geçerli olmak üzere belirlenmiş sabit fiyatları vardır, ancak belgenin içeriği, sayfa satır sayısı, kelime yoğunluğu vs. gibi hususlardan dolayı noterden notere göre bir miktar fiyat farkı çıkmaktadır.
 
Diploma Çevirilerinin, Noter Yeminli Tercümeleri İçin Doğru Adres – Gerçek Tercüme
 
Diploma Tercümeleri İçin  http://www.gercektercume.com/iletisim/ Adresi Üzerinden Bizimle İrtibata Geçiniz.  
 


 
Referanslar
  • teklif
  • Tercümeler