Anasayfa İletişim

Akademik Tercüme Hizmeti

 
Akademik Tercüme hizmetlerimiz özellikle araştırmacılar, akademisyenler, kurumlar ve kuruluşların ihtiyaçlarına yöneliktir ve aralarında makaleler, tez özetleri, konferans metinleri, tezler, yüksek öğrenim başvuruları, araştırma‐projeleri raporlarının bulunduğu çok sayıda akademik metnin çevirisini, düzeltisini ve redaksiyonunu kapsar.
 
Ülkemizde ve dünyada üniversite bünyesinde eğitim gören öğrenciler uzman olmak istedikleri alan için birçok çalışmaya ihtiyaç duyarlar. Çok farklı kaynaklardan, sitelerden araştırmalar yaparak alanının en iyisi olmaya çalışırlar. Fakat kendi dillerinde olan bazı kaynaklar yetmeyebilir. Farklı dillerde yazılmış olan kitapları, dergileri, raporların Akademik Tercüme ihtiyacı olabilir. Bunun sonucunda uzman bir kadroya sahip, kişinin kendi diline en iyi şekilde tercümesini yapacak tercüme bürosu aramaktadır.
 
Akademik Tercüme Gerektiren Konuları Şu Şekilde Sıralayabiliriz;
 
·       Antropoloji Tercümeleri
·       AraştırmaProjelerinin Tercümeleri
·       Batı Medeniyeti Tercümeleri
·       Beşeri Bilimler Tercümeleri
·       Bilgisayar Bilimi Tercümeleri
·       Dinler Tarihi Tercümeleri
·       Doğa Bilimleri Tercümeleri
·       Etnografı Tercümeleri
·       Hukuk Tercümeleri
·       İşletme Tercümeleri
·       Konferans Metinleri Tercümeleri
·       Makaleler Tercümeleri
·       Mühendislik Tercümeleri
·       Müzikoloji Tercümeleri
·       Sanat Tarihi Tercümeleri
·       Sosyal Bilimler Tercümeleri
·       Sosyoloji Tercümeleri
·       Tarih Tercümeleri
·       Tez Özetleri Tercümeleri
·       Tezler Tercümeleri
·       Tıp Tercümeleri
·       Yüksek Öğrenim Başvurularının Tercümeleri
 
 
Geniş bir yelpazede engin akademik deneyimleri ve çevirileri sayesinde kendinizi en akademik ve bilimsel şekilde ifade etmenize yardımcı olacak nitelikli uzman editörler ve akademik çevirmenlerden oluşur.
 
Ayrıca Gerçek Tercüme Olarak Akademik Tercüme Konularında Yeminli Tercüme Hizmeti De Vermekteyiz.
 
 
Noter tasdiği gerektiren, apostil ve kaymakamlık onayı ve valilikten onaylatılacak tüm belgeleriniz için bize başvurabilirsiniz.
 
 
Akademik Tercümelerin, Noter Yeminli Tercümesini Yaptırırken Orijinal Belgeyi Getirmemiz Şart Mı?
 
Akademik Tercümelerin Noter Yeminli Tasdiki yaptırırken belgenizin orijinali olmasa da olur. Türkçeye yada talep edilen dile çevirisi yapılacak olan belgenizin orijinalini kaybetmiş olabilirsiniz veya belgenizin aslı yurtdışında olabilir. Bağlı olduğumuz noterden “fotokopiden tercüme’dir” ibaresi konularak noterden onaylatabilirsiniz.
 
 
Akademik Tercümelerin, Noter Yeminli Tercümesi İle Normal Tercüme Arasında Fiyat Farkı Var Mı?
 
Normal yeminsiz ve notersiz Akademik Çeviri fiyatı daha düşüktür, Yeminli tercümede belgeler genellikle  matbu evrak şeklinde olup çıktıları alınır, kaşelenir ve imzalanır, müşteri isterse de yeminli olarak hazırlanan evrak taratılarak(Scan edilerek) gönderilir,  noter işlemi yaptırılacak ise çevirinin birer nüshası noterde kalacak şekilde toplam 2’şer adet çıktı alınır, yani işlemi ve sorumluluğu daha çok ve daha maliyetlidir. Bu durumda Normal tercüme ile Noter Yeminli Tercüme arasında fark oluşmaktadır.
 
 
“Noter ücreti” yaptığımız tercüme ücretine dahil değildir. Noter ücreti, notere ödenen tasdik ücretidir, tercüme ücreti ise büromuzun yapmış olduğu çeviri hizmeti bedelidir.
 
Noter Tasdik Ücretleri Tüm Noterlerde Aynı Mıdır?
 
Evet, Türkiye genelinde tüm noterlerde geçerli olmak üzere belirlenmiş sabit fiyatları vardır, ancak belgenin içeriği, sayfa satır sayısı, kelime yoğunluğu vs. gibi hususlardan dolayı noterden notere göre bir miktar fiyat farkı çıkmaktadır.
 
 
Akademik Çevirilerin, Noter Yeminli Tercümesini Yaptığımız Belgelerden Bazıları:
 
 
 
·       Antropoloji Yeminli Tercümeleri
·       AraştırmaProjelerinin Yeminli Tercümeleri
·       Batı Medeniyeti Yeminli Tercümeleri
·       Beşeri Bilimler Yeminli Tercümeleri
·       Bilgisayar Bilimi Yeminli Tercümeleri
·       Dinler Tarihi Yeminli Tercümeleri
·       Doğa Bilimleri Yeminli Tercümeleri
·       Etnografı Yeminli Tercümeleri
·       Hukuki Yeminli Tercümeleri
·       İşletme Yeminli Tercümeleri
·       Konferans Metinleri Yeminli Tercümeleri
·       Makalelerin Yeminli Tercümeleri
·       Mühendislik Yeminli Tercümeleri
·       Müzikoloji Yeminli Tercümeleri
·       Sanat Tarihi Yeminli Tercümeleri
·       Sosyal Bilimler Yeminli Tercümeleri
·       Sosyoloji Yeminli Tercümeleri
·       Tarih Yeminli Tercümeleri
·       Tez Özetleri Yeminli Tercümeleri
·       Tezlerin Yeminli Tercümeleri
·       Tıp Yeminli Tercümeleri
·       Yüksek Öğrenim Başvurularının Yeminli Tercümeleri
 
Akademik Yeminli Tercümeler için doğru adres – Gerçek Tercüme
 
Akademik Tercümeler İçin  http://www.gercektercume.com/iletisim/ Adresi Üzerinden Bizimle İrtibata Geçiniz.  
 
 


 
Referanslar
  • Air Astana
  • Anadolu Bakır Alaşımları
  • Ankara Üniversitesi
  • Ankara Sigorta
  • Antel Arıtma Tesisleri İnşaat
  • Armix Ar-metal
  • Artu Danışmanlık
  • Atlas Jet
  • ATV
  • Aydın Üniversitesi
  • İhya Mobilya
  • İstanbul Patent
  • Ülker
  • Çevre Hastanesi
  • Çizgi Reklam Araştırma Danışmanlık
  • Bank Asya
  • Bilge Patent
  • BORCAM
  • Caspian Tour and Tourism
  • Cine 5
  • Doruk İnşaat
  • Eczacıbaşı
  • Egger
  • Electra İletişim
  • Elmas Tekstil
  • Eureka Sigorta
  • Euromoda
  • Gala Mobilya
  • Galatasaray
  • Gülhan Kauçuk
  • Güneş Sigorta
  • Gold Bilgisayar
  • Haliç Üniversitesi
  • Kamteks Tekstil Dekorasyon
  • Kurşun Ambalaj
  • Kuveyt Türk
  • Malaysia Airlines
  • Mayadrom Sport Center
  • Moda Turizm
  • Nema Kimya
  • Nil Petrol
  • Okyanus Kimya
  • Optik Medikal
  • Pşabahçe Cam
  • Poyraz İnşaat
  • Real Bilişim
  • Sabancı Üniversitesi
  • Sanat Dekorasyon
  • Schmolz and Bickenbach Demir Çelik
  • Sema Hastanesi
  • Simge Yazılım ve Danışmanlık
  • Siterm Isı
  • Türk Hava Yolları
  • Türkiye Basketbol Federasyonu
  • Türkpay Ödeme Kominikasyon
  • Terminal İletişim
  • Zümrüt Gıda